7.-13. oktober markeres Forbudte bøker-uka. Målet med denne uka er å sette sette fokus på sensur og ytringsfrihet, og for å feire friheten til å lese det en vil.


7.-13. oktober markeres Forbudte bøker-uka. Målet med denne uka er å sette sette fokus på sensur og ytringsfrihet, og for å feire friheten til å lese det en vil.

Siste oppdatering 10. okt 2024, kl. 13:19

Publisert 10. okt 2024

Se flere forbudte bøker-tips her

Sangen om den røde rubin

Romanen om studenten Asks vei gjennom skam og erobringer ble politianmeldt på grunn av sine dristige seksualskildringer. En omfattende rettsprosess, Myklesaken, førte til at boken ble konfiskert og forbudt i 1957. Mykle og hans forlegger ble frikjent, men det ble likevel  fastslått i dommen at romanen var utuktig. Boken og satsen til den skulle beslaglegges hos forlaget og i alle bokhandlere i Norge.

En anke førte saken til Høyesterett, der forlag og forfatter Agnar Mykle ble frikjent 9. mai 1958.

Persepolis

Marjane Satrapis selvbiografiske tegneserieroman om hennes barndom og ungdom i Iran og Østerrike under og etter den iranske revolusjonen har både blitt feiret, beundret og sensurert. Romanen følger ti år gamle Marj sin oppvekst i Irans hovedstad Teheran under fremveksten av den islamske republikken, familielivet og utfordringene under krigen mellom Irak og Iran, og hennes flukt som 14-åring til Wien uten foreldrene sine. 

"Persepolis" er bannlyst i Iran, og selv om verket ble en bestselger i USA og andre land, har den flere ganger figurert på listen over bøker som oftest blir fjernet fra skolebibliotekene i USA.

Tjen folket

"Tjen folket" av Yan Lianke foregår under den kinesiske kulturrevolusjonen, og er en satirisk roman om en affære mellom Liu Lian, konen til en militæroffiser, og en menig soldat, Wu Dawang. Liu Lian blir tent seksuelt av å skjende ektemannens hellige Mao-symboler, som Maos lille røde og Mao-statuetter. Boken ble forbudt kort tid etter at den ble utgitt.

Flere bøker av samme forfatter er forbudt i Kina, inkludert "Landsbyens blod" og "De fire bøkene". Begge er oversatt av Brit Sætre, som også har oversatt "Tjen folket".

Ole Brumm

Barnebøkene om Ole Brumm er populære over hele verden. De har vært kontinuerlig i trykk siden de først kom ut, og er tilgjengelige på over femti språk. Det som ikke er like kjent er at også Ole Brumm har en sensurhistorie: Bøkene ble blant annet kritisert av en foreldregruppe i Kansas for å være blasfemiske (fordi dyrene kan snakke). Storbritannias muslimske råd gikk i 2003 ut og ba om oppheving av det de så som et "velment men misforstått" pålegg fra en rektor i Yorkshire om å fjerne alle barnebøker som inneholdt griser fra barneskoletrinnet, fordi de potensielt kunne fornærme muslimske barn.

Lær mer og finn deg ei forbudt bok i utstillinga som studentene ved medie- og dokumentasjonsvitenskap har satt opp på plan 2!